วลี (phrases)
วลี (phrases) คือกลุ่มคำที่ประกอบด้วยคำต่าง
ๆ ที่นำมาเรียงกันอย่างมีความหมายและทำหน้าที่ใดหน้าที่หนึ่งในประโยค เช่น
เป็นประธาน กริยา กรรม ส่วนเสริม ส่วนกริยาวิเศษณ์ วลีไม่ได้ประกอบด้วยทั้งภาคประธานและภาคแสดง (นักภาษาศาสตร์บางคน เช่น Chomsky ถือว่า
คำ ๆ เดียว ก็เป็นวลี แต่ในชุดการสอนนี้ถือว่า
วลีคือกลุ่มคำที่ประกอบด้วยคำตั้งแต่ 2 คำขึ้นไป
ที่ทำหน้าที่ใดหน้าที่หนึ่งในประโยค)
วลีแบ่งออกเป็น 5 ประเภทใหญ่ ๆ คือ
· นามวลี (noun
phrase) จะมีคำนามเป็นหลัก เช่น women with
long hair
· กริยาวลี (verb
phrase) จะมีคำกริยาแท้เป็นหลัก เช่น must have
been thinking
· คุณศัพท์วลี (adjective
phrase) จะมีคำคุณศัพท์เป็นหลัก เช่น very happy
· กริยาวิเศษณ์วลี (adverb
phrase) จะมีคำกริยาวิเศษณ์เป็นหลัก เช่น very thoroughly
· บุพบทวลี (prepositional
phrase) จะมีคำบุพบทเป็นหลัก เช่น in the
warehouse
1. นามวลี (noun phrase)
1.1 โครงสร้างของ noun phrase
คำหลักใน noun phrase คือ คำนามหรือคำสรรพนาม โดยอาจมีโครงสร้างใดโครงสร้างหนึ่งต่อไปนี้
· คำกำกับนามและคำนาม
เช่น these houses
· คำกำกับนาม
ส่วนขยายหน้าคำนาม และคำนาม
เช่น these big houses
· คำนามและส่วนขยายหลังคำนาม
เช่น houses made of wood
· คำกำกับนาม
คำนาม และส่วนขยายหลังคำนาม
เช่น some houses made
of wood
· ส่วนขยายหน้าคำนาม คำนาม และส่วนขยายหลังคำนาม
เช่น big houses made
of wood
· คำกำกับนาม
ส่วนขยายหน้าคำนาม คำนาม และส่วนขยายหลังคำนาม
เช่น some big houses made
of wood
ขอให้สังเกตว่า noun phrase มักมีคำกำกับนามและส่วนขยายเข้ามาเกี่ยวข้อง โดยส่วนขยายส่วนมากจะเป็นคำคุณศัพท์ ในการใช้คำคุณศัพท์และคำนามขยายคำนามหลัก สิ่งที่ต้องคำนึงถึงคือ
ลำดับตำแหน่งของคำขยายเหล่านั้นเมื่อนำมาวางไว้ข้างหน้าคำนามหลัก โดยทั่วไปคำคุณศัพท์ที่ใช้ขยายคำนามจะมีเพียงสองสามคำ แต่บางครั้งอาจมีส่วนขยายได้หลากหลาย
โดยมีลำดับของคำคุณศัพท์และคำนามขยายหน้าคำนามหลักดังนี้
คำกำกับนาม
(determiner)
|
ความรู้สึก หรือความคิดเห็น
(feeling/opinion)
|
ขนาด หรือ รูปร่าง
size/shape
|
อายุ
(age)
|
สี
(color)
|
ต้นกำเนิด หรือที่มา
(origin)
|
วัสดุ
(material)
|
คำนามหลัก
(head noun)
|
a
|
practical
|
small
|
old
|
-
|
German
|
-
|
knife
|
that
|
-
|
big
|
new
|
brown
|
-
|
plastic
|
bag
|
this
|
beautiful
|
long
|
-
|
black
|
Japanese
|
nylon
|
umbrella
|
อย่างไรก็ตาม การเรียงลำดับคำคุณศัพท์หน้าคำนามหลัก
อาจผิดไปจากลำดับที่กล่าวไว้ในที่นี้ได้
โดยวางคำที่ต้องการเน้นไว้ใกล้คำนามหลักมากกว่า เช่น
a
sick young boy (เด็กน้อยที่มีอาการเจ็บป่วย)
a
young sick boy (เด็กคนป่วยที่ยังมีอายุน้อย)
1.2 หน้าที่ของ noun phrase นามวลีทำหน้าที่เช่นเดียวกับคำนาม
เช่น
1.2.1 เป็นประธาน เช่น
All
the passengers were safe.
1.2.2 เป็นกรรม เช่น
We
really enjoyed the food at that restaurant.
1.2.3 เป็นกรรมตรงและกรรมรอง เช่น
The
manager gave all of us (กรรมรอง) a
double raise. (กรรมตรง)
1.2.4 เป็นส่วนเสริมประธาน เช่น
The
clock was a Christmas present from the ABC Company.
1.2.5 เป็นส่วนเสริมกรรม เช่น
We
considered Mr. Johnson the best employee.
1.2.6 เป็นกรรมของบุพบท เช่น
The
box of chocolates is intended for your children.
1.2.7 เป็นส่วนขยายคำนามอื่น เช่น
John
suffers from back problems.
1.2.8 เป็นกริยาวิเศษณ์ เช่น
School
starts next month.
2. กริยาวลี (verb phrase)
verb phrase ประกอบด้วย main verb (กริยาแท้) และ auxiliary verb (กริยาช่วย) ใน verb phrase หนึ่ง ๆ อาจมีกริยาช่วยมากกว่า 1 คำ
ตัวอย่าง
· Jane will
work on a night shift.
(will work เป็น verb phrase ซึ่งมี work เป็นกริยาแท้ และ will เป็นกริยาช่วย)
· Jane will be
working on a night shift next week.
(will be working เป็น verb phrase ซึ่งมี working เป็นกริยาแท้ ส่วน will และ be เป็นกริยาช่วย)
verb phrase ทำหน้าที่เช่นเดียวกับคำกริยา คือ
บอกให้ทราบว่าประธานของประโยคทำอะไร หรือเกิดอะไรขึ้นกับประธานของประโยค
3. คุณศัพท์วลี (adjective phrase)
3.1 โครงสร้างของ adjective phrase
adjective phrase ประกอบด้วยคำคุณศัพท์กับส่วนขยายคำคุณศัพท์ ซึ่งมีทั้งประเภทที่อยู่หน้าคำคุณศัพท์ และประเภทที่อยู่หลังคำคุณศัพท์ โดยอาจมีโครงสร้างใดโครงสร้างหนึ่งต่อไปนี้
· ส่วนขยายที่อยู่หน้าคำคุณศัพท์และคำคุณศัพท์
เช่น very happy
· คำคุณศัพท์และส่วนขยายที่อยู่หลังคำคุณศัพท์
เช่น happy to see you
· ส่วนขยายที่อยู่หน้าคำคุณศัพท์
คุณศัพท์ และส่วนขยายที่อยู่หลังคำคุณศัพท์
เช่น very happy to
see you
3.2 หน้าที่ของ adjective phrase คุณศัพท์วลีทำหน้าที่เช่นเดียวกับคำคุณศัพท์
เช่น
3.2.1 ทำหน้าที่ขยายคำนาม เช่น
Highly
sensitive people are hard to deal with.
3.2.2 ทำหน้าที่เป็นส่วนเสริมประธาน เช่น
The
children are very happy to see their parents.
3.2.3 ทำหน้าที่เป็นส่วนเสริมกรรม เช่น
The teachers made us aware of the importance of the entrance exams.
3.2.4 ทำหน้าที่ขยายคำสรรพนาม โดยอยู่ข้างหลังคำสรรพนามที่ถูกขยาย เช่น
I
want to eat something very spicy.
4. กริยาวิเศษณ์วลี (adverb phrase)
4.1 โครงสร้างของ adverb phrase
adverb phrase ประกอบด้วยคำกริยาวิเศษณ์กับส่วนขยาย
ซึ่งมีทั้งประเภทที่อยู่ข้างหน้าและประเภทที่อยู่ข้างหลังคำกริยาวิเศษณ์ โดยอาจมีโครงสร้างใดโครงสร้างหนึ่งต่อไปนี้
· ส่วนขยายที่อยู่หน้าคำกริยาวิเศษณ์
และคำกริยาวิเศษณ์
เช่น very quickly
· คำกริยาวิเศษณ์ ละส่วนขยายที่อยู่หลังคำกริยาวิเศษณ์
เช่น quickly indeed
· ส่วนขยายที่อยู่หน้าคำกริยาวิเศษณ์ คำกริยาวิเศษณ์ และส่วนขยายที่อยู่หลังคำกริยาวิเศษณ์
เช่น very quickly indeed
4.2 หน้าที่ของ adverb phrase กริยาวิเศษณ์วลีทำหน้าที่เช่นเดียวกับคำกริยาวิเศษณ์ ดังนี้
4.2.1 ทำหน้าที่ขยายคำกริยา คำคุณศัพท์ และคำกริยาวิเศษณ์อื่น เช่น
Henry
walked extremely quickly.
These
umbrellas are very beautifully made.
4.2.2 ทำหน้าที่ขยายประโยค เช่น
Surprisingly
indeed, everybody survived in the car accident.
5. บุพบทวลี (prepositional phrase)
5.1 โครงสร้างของ prepositional phrase
prepositional phrase ประกอบด้วยคำบุพบทและส่วนเสริม (complement) ซึ่งตำราบางเล่มจะเรียกว่า กรรมของบุพบท ส่วนเสริมมี 3 ประเภทคือ
· ส่วนเสริมที่เป็น noun
phrase
เช่น through the back
door
· ส่วนเสริมที่เป็น noun
clause
เช่น from what I have
heard
· ส่วนเสริมที่อยู่ในรูปกริยาเติม (v–ing)
เช่น after speaking to
you
5.2 หน้าที่ของ prepositional phrase บุพบทวลีทำหน้าที่ดังต่อไปนี้
5.2.1 ทำหน้าที่ขยายประธานของประโยค โดยอยู่ตามหลังกริยา BE หรือกริยาเชื่อม (linking verb) เช่น
Mr.
Johnson is in the meeting room.
5.2.2 ทำหน้าที่ขยาย noun phrase โดยอยู่ในตำแหน่งหลัง noun
phrase ที่ถูกขยาย เช่น
Jane
took a course in advanced mathematics.
Kate
bought a house with a beautiful garden.
5.2.3 ทำหน้าที่ขยายคำคุณศัพท์ โดยอยู่ในตำแหน่งหลังคำคุณศัพท์ที่ถูกขยาย เช่น
They are aware of the danger of the AIDS virus.
I am happy with what I have.
5.2.4 ทำหน้าที่ขยายประโยค เช่น
In fact, the economy is improving.
In my opinion, people are basically good.
ที่มา: http://www.stou.ac.th/schools/sla/englishwriting/cd-rom/Module4/Presentations/phrases.htm
No comments:
Post a Comment